fbpx

Do sada neviđene posvete iz lične biblioteke Alije Izetbegovića

„Najvećem sinu, našem voljenom predsjedniku“, suukus je iskrenih emotivnih posveta koje dominiraju građom koja se nalazi u posjedu obitelji Izetbegović. Osim što se kroz posvete ogleda neskriveno divljenje koje je Izetbegović uživao unutar vlastitog naroda, s historijske distance koja raste iznimno je zanimljivo vidjeti posvete tadašnjih državnika, političara, međunarodnih predstavnika i raznih drugih prijatelja Bosne koji su pokazivali veliko poštovanje prema Aliji Izetbegoviću i „pravednoj borbi“ njegovog naroda

U ostavštini prvog predsjednika Predsjedništva Republike BiH posebno mjesto zauzimaju knjige iz njegove biblioteke. A, među tim brojnim knjigama koje je kao čovjek od pera naš državnik prikupljao cijeli život, posebno se ističu brojni svesci koje je s posvetama dobijao na poklon. Gotovo da nema bosanskohercegovačkog uglednika a da nije posvetio knjigu predsjedniku. Također, dirljive su posvete predstavnika raznih gradova, općina, odbora, književnika, publicista i historičara koji su u vremenu agresije na BiH i neposredno nakon nje osjećali potrebu da progovore o onome što su proživjeli, bez obzira što su neke od tih knjiga danas društveno ili književno nerelevantne.

„Najvećem sinu, našem voljenom predsjedniku“, suukus je iskrenih emotivnih posveta koje dominiraju građom koja se nalazi u posjedu obitelji Izetbegović. Osim što se kroz posvete ogleda neskriveno divljenje koje je Izetbegović uživao unutar vlastitog naroda, s historijske distance koja raste iznimno je zanimljivo vidjeti posvete tadašnjih državnika, političara, međunarodnih predstavnika i raznih drugih prijatelja Bosne koji su pokazivali veliko poštovanje prema Aliji Izetbegoviću i „pravednoj borbi“ njegovog naroda. Svakako su kuriozitet posvete Dobrice Ćosića i Vuka Draškovića, Jadranka Prlića, Ante Jelavića… Pa i nekih Bošnjaka koji su prije i poslije poklona okretali ćurak.

Ovom prilikom nije prezentiran veliki broj prijevoda knjiga Alije Izetbegovića na strane jezike s posvetama prevodilaca ili ambasadora država na čiji je jezik prevedena njegova knjiga. No, bez sumnje se može zaključiti da je građa ličnih posveta iz kućne biblioteke Alije Izetbegovića bitna, barem kao kockica u mozaiku svjedočenja o vremenu kada je bošnjački narod bio na ivici preživljavanja, a država BiH u rastakanju. Bitna je i jer svjedoči veliki ugled koji je Alija Izetbegović uživao širom svijeta. Zaključujemo, predstavlja i više od prigodničarskog prisjećanja na osobu koja je na čelu bosanske vojske izborila slobodu i državu.

 

YUSUF ISLAM:

Bismilllahi Rahmani Rahim

Predsjedniku Aliji Izetbegoviću, da Vas Allah Svemogući sačuva i podari Vam uspjeh i vječnu nagradu

 

Od jednog „starog“ novog muslimana i bivšeg pjevača pjesama

(22. januar 1997. – 13. ramazan 1417.)

 

 

NEDŽAD IBRIŠIMOVIĆ:

Gospodinu

Aliji Izetbegoviću,

Molim Allaha da ovih sedam knjiga, ova hedija izađe na dobro. Ona je samo moja lična, iskrena želja i zahvalan sam ako je prihvatate. Njome želim da kažem da sam svjedokom nepodopštinama koje su Vam nanesene, ali njome kazujem i to da sam svjedokom Vaših dobrina i pobjeda, vidim ih, slutim i priželjkujem, od srca s rijetkim za mene, do sada, nepoznatim pijetetom.

Nedžad Ibrišimović

Žepče, 31.5.1991.

 

Gospodinu Aliji Izetbegoviću, predsjedniku Predsjedništva Bosne i Hercegovine, svaka riječ ove posvete mi je svetinja, od srca.

Nedžad Ibrišimović

26.5.1993.

 

Mom jedinom, prvom i posljednjem predsjedniku, gospodinu Aliji Izetbegoviću, od srca i uz mahsuz selam,

Nedžad Ibrišimović

Marta 2001. godine

Sarajevo

 

RICHARD HOLBROOKE:

 

Njegovoj ekselenciji Aliji Izetbegoviću, uz moje duboko poštovanje i divljenje za ono što ste učinili za slobodu, nezavisnost i opstanak države

Septembar, 1994.

 

 

Predsjedniku Izetbegoviću s velikim poštovanjem za Vašu viziju, istrajnost i vođstvo – bez kojih, kao što rekoh u knjizi, Bosna ne bi preživjela

Uz najljepše želje za budućnost

Jun 2. 1998.

Richard Holbrooke

 

PADDY ASHDOWN:

Aliji Izetbegoviću uz najbolje želje

(01.01.2003.)

 

PREDRAG MATVEJEVIĆ:

Aliji Izetbegoviću na kojeg gledamo s divljenjem i poštovanjem želeći mu da istraje i izdrži.

(Zagreb 14.08.1999.)

 

Aliji Izetbegoviću, sjećajući se starih dana, želim Vam nove godine života i rada

Predrag Matvejević

Mostar, 29.9.1997.

 

AHMET DAVUTOĞLU:

Bismilllahi Rahmani Rahim

Velikom učenjaku i vođi, njegovoj ekselenciji predsjedniku Aliji Izetbegoviću, uz moje najbolje želje za njegovu borbu za slobodu i dostojanstvo svog naroda

Ahmet Davutoğlu

Istanbul 28. 12. 1998.

 

Njegovoj ekselenciji Aliji Izetbegoviću, najvećem državniku ovog stoljeća koji je sjedinio znanje, politiku i borbu na Allahovom putu u svojoj osobnosti

Dr. Ahmet Davutoğlu

 

WILLIAM ENGDAHL:

Za Aliju Izetbegovića, predsjednika Bosne, u iskrenoj nadi da ćemo svi mi uskoro dočekati pravedan mir i kraj britanskih geopolitičkih zločina. Uz podršku za hrabra nastojanja Vaše zemlje.

William Engdahl, decembar 11. 1994.

 

HUSEIN EF. KAVAZOVIĆ:

Cijenjenom i uvaženom predsjedniku Aliji Izetbegoviću u znak neizmjerne zahvalnosti, pažnje i poštovanja za Vaš veliki doprinos opstojnosti našeg naroda, zadovoljstvo nam je darovati Vam ovu vrijednu knjigu uz molbu Allahu dž.š. da Vas čuva i pomaže.

Tuzla, 28.06.1995.

Tuzlanski muftija Husein Kavazović

 

 

VUK DRAŠKOVIĆ:

Aliji Izetbegoviću koji je dva puta “spužovao“ zbog svojih uverenja i od Boga datog prava da brani istinu, od srca

Sarajevo, 11.01.1992.

Vuk Drašković

 

Dragom i veoma poštovanom Aliji Izetbegoviću ovaj sitan znak pažnje za njegove velike napore da dobro nadvlada zlo, a pamet ludilo

Od srca, Sarajevo, 11.01.1992.

 

Predsjedniku BiH Aliji Izetbegoviću,

Ova priča o zlu da se nikad više ne ponovi

Najiskrenije,

Sarajevo 11.01.1992.

 

Dragi gospodine Izetbegoviću, neka ovo bude i Vaša molitva protiv satanskog, a za božije u čoveku

Od srca,

Sarajevo, 11.01.1992.

 

Dragi Alija,

Šta nam je činiti?

Moramo i šaptati gluvima i namigivati slepima u nadi da će jednoga dana ipak da čuju i da progledaju

Naiskrenije

Sarajevo, 11.01.1992.

 

Za merhamet i selamet među nama

Od srca,

Sarajevo, 11.01.1992.

 

DOBRICA ĆOSIĆ:

Gospodinu Aliji Izetbegoviću,

pripovest o ljudskim idealima i zabludama u vremenu zla… Njegovoj, Alijinoj patnji za slobodu i dostojanstvo.

S poštovanjem i najsrdačnije

Dobrica Ćosić

  1. 2. 1991.

 

BERNARD-HENRI LÉVY

Za gospodina

Aliju Izetbegovića,

ovo je knjiga žalosti, ali isto tako i nade, u kojoj on zauzima tako veliko mjesto. Nije li isto takvo, kakvo on ima u mome srcu?

Odajem poštovanje i priznanje njemu i njegovom narodu.

 

 

FRANCIS BOYLE:

Aug 3, 1996.

Predsjedniku Aliji Izetbegoviću uz veliko poštovanje i divljenje. Neka je Bog uvijek uz Vas i bosanski narod.

Francis Boyle

 

JEVREM BRKOVIĆ:

Gospodinu Aliji Izetbegoviću čovjeku i državniku koji će ostati u istoriji dvadesetog stoljeća kao primjer kako se bori i strada za svoj narod!

Vaš,

Jevrem Brković

17.XI.1996.

Zagreb

 

FERID MUHIĆ:

Poštovani i dragi Predsjedniče!

Ovo su stihovi; Vaše djelo je od one najbolje vrste! Ono spaja um i dušu, prihvata razum, ali se priklanja i poeziji! Stoga i stihovi mogu biti prikladni kao izraz dubokog poštovanja za Vaše djelo i Vašu misao. S poštovanjem i radošću,

Ferid Muhić

17.11.1996.

SARAJEVO

 

MILJENKO JERGOVIĆ:

Gospodinu Aliji Izetbegoviću s početka i kraja zajedničkih nam belaja

S poštovanjem, Miljenko Jergović

VII/97

 

DANKO PLEVNIK:

Gospodinu Aliji Izetbegoviću, čiji je moralni mir u najtežim povijesnim trenucima za suvremenu Bosnu i Hercegovinu bio konstanta oko koje su ljudi svih narodnosti, svjetonazora i vjeroispovijesti mogli ujedinjavati svoje nade u opstanak bosanskohercegovačkog samopoštovanja

Plevnik

Sarajevo 19.12.1998.

 

NIJAZ ALISPAHIĆ:

Sve što si imao dao si dobroti

u srcima drugih Tvoji su životi.

Gosp. Aliji Izetbegoviću

Sarajevo,

6.XI.1998.

 

Poštovanom i MOME jedinom predsjedniku gosp. Aliji Izetbegoviću, sa željom da pročita, od srca i iz duše Vaš

Saraj, 24. VI 1999.

 

ALIJA ISAKOVIĆ:

Aliji Izetbegoviću, za sve male i velike stvari koje je učinio za Bosnu.

Srdačno, Alija Isaković

30.06.1992.

 

Alija,

Moguće je da ću otići prije nego ti dođeš. Želim ti da izdržiš za naše dobro. Pravopis bosanskog jezika je gotov i ubrzo u štampi. Ovu knjigu sam predlagao A. Crnaliću i H. Čengiću za reprint izdanje i poklone. Nažalost, nisu nikada odgovorili ni pozitivno ni negativno.

Selam,

Isaković

16.XI.1995.

 

ANTE MARKOVIĆ:

Za dobru saradnju na realizaciji programa reforme u Jugoslaviji.

23.4.1991.

Ante Marković

 

ZDENKO LEŠIĆ:

G Aliji Izetbegoviću za podsjećanje na jednu davnu i davno zaboravljenu Bosnu

S poštovanjem, Zdenko Lešić

Sarajevo, 13.10.1999.

 

NIKOLA MUSLIM:

Mom branjeniku prvom na procesu u znak štovanja

Zgb, 21.01.93. N. Muslim

 

IRFAN AJANOVIĆ:

Mome dragome predsjedniku Aliji Izetbegoviću, uzoru bošnjačkom i vođi plemenitom.

SRDAČNO,

Irfan Ajanović

Sarajevo 31.07.1996.

 

MUSTAFA MEMIĆ:

Sa osobitim zadovoljstvom i sa željom da se ličnost g predsjednika makar djelimično upozna sa burnom prošlošću Plavljana i Gusinja koji ne priznaše odluke Berlinskog kongresa 1878. i doživješe velike tragedije 1913. i 1919. godine

Mustafa Memić

 

ALIJA KEBO:

Mome mnogo dragom predsjedniku Aliji Izetbegoviću, velikom mirotvorcu, ali i borcu, prvoborcu, za nepodijeljenu i vječnu Bosnu i Hercegovinu, s osobitim poštovanjem.

Mostar, 15.4.1995.

Alija Kebo

 

SMAJO SERHATLIĆ:

Cijenjenom bratu i vođi muslimanskog naroda od dr. Smaje Serhatlića, potpredsjednika SDA za Beograd

14.11.1990.

 

JADRANKO PRLIĆ:

Gospodinu Aliji Izetbegoviću sa izrazima iskrenog poštovanja

Jadranko Prlić

Sa, 26.11.2001.

 

ABDULAH SIDRAN:

Dragome prijatelju, gospodinu Aliji Izetbegoviću za njegovu kolekciju “Sidrana“

S poštovanjem,

Sidran

P.S.

Ima u knjizi puno grešaka. Sve, osim štamparskih, moja su “zasluga“

17.9.1999.

 

MUHAMED KREŠEVLJAKOVIĆ:

Nadajući se da će pod Vašim rukovodstvom biti grad onakav kakav je u prvom dijelu ove knjige, uz mahsuz selam

Muhamed Kreševljaković

Prvi dan ljeta 1994.

 

 

 

Roditeljima za uspomenu

Bakir i Sabina

1.11.1979.

 

CORNELIO SOMMARUGA:

Njegovoj ekselenciji Aliji Izetbegoviću, predsjedavajućem Predsjedništva BiH, prilikom moje posjete Sarajevu uz najbolje želje za brz oporavak i zahvalnost za dobru saradnju sa Međunarodnim Komitetom Crvenog Križa!

Cornelio Sommaruga, predsjednik MKCK

Sarajevo, 16.1.1997.

 

HARIS SILAJDŽIĆ:

Gosp Aliji Izetbegoviću s osobitim poštovanjem

Haris Silajdžić, 3.9.1995.

 

ZDRAVKO TOMAC:

Poštovanom Aliji Izetbegoviću,

U nadi da neće biti preveliki kritičar dijelova knjige u kojima je analizirana situacija u BiH

Vaš, Zdravko Tomac

Zagreb, 2.10.2000.

 

ANTO KOVAČEVIĆ:

Bosna je već pobijedila sve svoje dušmane!

Dragom prijatelju Aliji Izetbegoviću, predsjedniku države Bosne i Hercegovine, metafori i legendi bosanskog progona, ove varijacije na temu Bosne, Posavine, Koridora i Hrvatske, poklanja vitez od Odžaka grada što se bori protiv Beograda.

26.5.1995.

Dr Anto Kovačević

 

 

SEYYED HOSSEIN NASR:

Bismillahi Rahmani Rahim

Poklon njegovoj ekselenciji Aliji Izetbegoviću, predsjedniku Bosne

Sarajevo, sept 16. 2000.

 

NASER ORIĆ:

05.08.1995. 28 d kov

U Tuzli

Odani i istiniti Vaš vojskovođa posvećuje Vama ovu knjigu u znak zahvalnosti!

Komandant brigadir Orić

 

NOEL MALCOLM:

Predsjedniku Izetbegoviću uz najljepše želje od Noela Malcolma.

Sarajevo, 12. jun 1998.

 

EŠREF KOVAČEVIĆ:

Dragom Aliji, u znak starog prijateljstva koje ne hrđa, sa istinskom ljubavlju i poštovanjem

Sarajevo, 6.4.1994.

 

ALMA OBAD:

Našem dragom predsjedniku, gospodinu Aliji Izetbgeoviću, uz vjeru da će ove pjesme čitati u dobrom zdravlju i rahatluku. Ovi stihovi, vjerni su odraz dana i noći naše kalvarije. Moj sin Đani i ja, imali smo nezaboravan susret sa Vama, poštovani gospodine predsjedniče, na ljeto u Mostaru, kada ste zajedno sa gospodinom Silajdžićem bili prisutni na simpozijumu o obnovi starog mosta i starog grada. Prišli ste tada mome Đaniju, pomilovali ga po kosi i upitali kako se zove. Doživjeli smo to sa ushićenjem, sa željom da Vas uvijek prati sreća, iz dubine srca

Alma i Đani Obad

U Mostaru, 3.11.1997.

 

MUSTAFA HANDANOVIĆ:

BISMILLAHIR-RAHMANIR-RAHIM

Tuga i bol su zavladali mojim srcem, ali sam ipak ponosan i radostan što sam othranio takve sinove da su odmah, iako su imali sve mogućnosti da je napuste, stali u odbranu drage nam domovine Bosne i Hercegovine, a stariji dajući svoj mladi život na Allahovom putu.

Dragom predsjedniku Republike Bosne i Hercegovine Aliji Izetbegoviću od Mustafe iz Zenice, roditelja poginulog bošnjačkog gazije, ako Bog da – šehida, Ibrahima Handanovića

Zenica, 29.12.1995.

Handanović

 

NEDŽAD LATIĆ: Bakir je princ u islamu

Veliki broj knjiga iz biblioteke rahmetli predsjednika posvećen je sadašnjem članu Predsjedništva BiH Bakiru Izetbegoviću. Ovo je jedna od njih iz pera publiciste Nedžada Latića:

Bakire, već sam negdje za tebe rekao da me se doimaš kao princ u islamu. Zbog tvog lijepog ahlaka. O takvima je ovdje riječ.

Nedžad Latić

 

PROČITAJTE I...

Da Zetra ne bude Manjača. Da Holiday Inn ne postane Vilina vlas. Da oca i majku ne tražim po Tomašicama. Da se Sarajevo ne zove Srebrenica. Da ne vučem za rukav Amora Mašovića.

PRIDRUŽITE SE DISKUSIJI